Apócope

Hoy vamos a hablar sobre la apócope

La apócope es la supresión de una o más de una letra de una palabra. Ejemplos:

La palabra “bueno” pierde la letra “o” y se queda “buen”.

Pero esto sucede solo en casos específicos. La palabra “bueno” pierde la letra “o” cuando viene seguida de un sustantivo masculino singular. Por ejemplo: buen corazón, buen día, buen sitio.

Ve la imagen abajo para que lo comprendas mejor:

Hay más palabras que pierden la letra “o” cuando vienen seguidas de un sustantivo masculino singular. En la siguiente imagen podrás ver qué palabras son estas:

Escucha más ejemplos:

Juan fue mi primer novio.

Hoy es mi primer día de trabajo.

Vivimos en el tercer piso.

¿Tienes algún libro de Isabel Allende?

No tengo ningún libro de Mario Vargas Llosa.

Pepe es un buen hombre.

Voy a tomar un helado.

Haces mal uso de la internet.

Javier es un buen abogado.

Es un mal presidente.


Ahora mira este ejemplo:

ㅤ¿Este libro es bueno?

En este ejemplo la palabra bueno aparece después de una palabra masculina en singular: en este caso la palabra es “libro”, por eso “libro bueno”. La regla no aplica si el sustantivo viene antes:

Buen libro Libro bueno

Esta regla no aplica a ninguna de la palabras que están en las imágenes si el sustantivo viene antes:

Mal chico Chico malo

Primer día Día primero

Ahora vamos a ver otras apócopes. Mira la siguiente imagen:

La palabra “ciento” pierde la última sílaba si viene seguido de una palabra en plural:

Cien hombres Cien mujeres

La palabra “veintiuno” pierde la letra “o” cuando viene seguida de un sustantivo masculino en plural:

Veintiún días

Escucha los siguientes ejemplos:

Tengo veintiún pares de zapatos.

Mi bisabuela cumplió cien años.

Creo que había cien personas en la fiesta.

Mi hermano cumplió veintiún años la semana pasada.

megáfono
Las palabras “cualquiera” y “grande” también se apocopan delante de palabra masculina o feminina singular. La palabra cualquiera pierde la letra “a” y se transforma en “cualquier”.
La palabra grande pierde la última sílaba y se transforma en “gran”. Mira la siguiente imagen:

Escucha los siguientes ejemplos:

Es accesible para cualquier usuario.

Al lado de ese titular, cualquier noticia es trivial.

Cualquier persona puede participar.

Mi abuelo fue un gran hombre.

Fue una gran suerte encontrar la billetera.

 

Y la última parte se refiere a la palabra “santo” que pierde la la última sílaba y se transforma en “san” delante del nombre de algún santo, pero hay excepciones. Mira la imagen abajo:

 

Sobre Awdrey Santos

Me llamo Awdrey Santos, soy brasileña y estoy casada. Soy profesora de español desde 2006. También trabajo como traductora portugués-español. Tengo el certificado de Los Diplomas de Español como Lengua Extranjera (DELE) C2, además de dos posgrados en el área de español: uno para la enseñanza del español y otro como traductora de español. Para perfeccionar el idioma viajé a algunos países de Latinoamérica como: Argentina, Chile, Colombia, Perú, República Dominicana, Uruguay y México. También tengo un canal en youtube con vídeos sobre la lengua española y su cultura y también estoy en las redes sociales de Facebook e Instagram como @espanolsioficial. Actualmente imparto clases privadas, traduzco y escribo artículos para este blog.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

%d blogueiros gostam disto: